哀求我吧 1-2
從拷問室門縫中滲出的慘叫聲停止了。
不久,弗雷德臉色蒼白地出來,似乎在忍住嘔吐。他接過莎莉手中的囚服,走進去。
莎莉從耳朵中拔出塞著的棉花,放入口袋。口袋裡的信發出窸窣聲。
門再次打開時,她刻意雙手提著滿是清潔工具的水桶。一群軍人湧出拷問室,向莎莉點頭致意。
中間是比午餐時消瘦的阿叔。身穿囚服,手腳戴著鐐銬,像牲畜般被拖曳著。
從他顫抖的眼中看到恐懼,莎莉面無笑容地投以堅定的眼神。
『救援隊一定會來的。』
灰色大衣下擺出現時,她立即移開視線。走出拷問室的溫斯頓散發著剛從妓院或歌舞廳出來的男人氣息。
宛如釋放了積累慾望的清爽模樣。
「那麼今天也拜託了。」
他輕拍莎莉的肩膀,消失在走廊盡頭,她立即開始清理拷問室。
每次「客人」離開,床墊都得更換。她將沾滿血跡和排泄物的床墊搬到走廊上,艱難地從倉庫取出新床墊,安放在床上。
管理拷問室是這宅邸中最辛苦且噁心的工作。所以大家都避之唯恐不及,但薪水也相對較高。
因此,原本是由有嗜賭丈夫的中年女僕艾德爾負責多年。
莎莉第一次作為女僕潛入這宅邸時,負責照顧溫斯頓夫人。購買衣服、貴婦茶會,以及忍受溫斯頓夫人的反覆無常和閒言閒語。對一名間諜來說,實在毫無營養。
因此,當她在僱傭人之間建立起勤勞可靠的名聲後,便假裝因生病的母親需要錢而困窘。
果然,女管家貝爾莫爾太太立刻將她調到別館。勤勞的女僕難得,但缺錢的女僕危險。溫斯頓夫人的衣帽間滿是貴重物品。
於是她和艾德爾友好地共同負責拷問室,但艾德爾開始懷疑莎莉經常在這邊探頭探腦的行為。
「如果想用那種方式討好大尉,還是放棄吧。妳知道有多少女孩在大尉面前晃來晃去被趕走嗎?」
幸好完全不知道她的真實意圖,但這干擾了任務。於是她動了腦筋,將艾德爾趕走。
「我遠房叔叔靠那個一夜致富。真是羨慕啊。他偶爾回家時給我媽的醫藥費都很豐厚,讓我懷疑那個吝嗇鬼去哪了。從頭到腳都光彩奪目…」
因為嗜賭丈夫而陷入無盡債務的艾德爾聽到新大陸淘金的故事後瞪大了眼睛。
這並非完全杜撰,莎莉的姨媽一家確實靠新大陸金礦開發一夜致富。現在在大洋彼岸的大城市擁有摩天大樓,過著揮金如土的生活。
姨媽時常寫信邀請莎莉一起生活,但她每次都拒絕。
踐踏弱者向上,再向上爬。這樣在血淋淋的財富上穿著光鮮亮麗,吃得油光滿面。金錢製造的階級中,他們與王政的豬玀們別無二致。
莎莉故世的父母,以及如家人般的同志們夢想的世界並非如此。
『那理想鄉將吸食革命軍的血液成長,最終結出果實。』
莎莉回想著從小常喊的口號。
確實有革命軍的血液凝結在黑色石地板的縫隙間。她用刷子刮掉時,口袋裡的信發出窸窣聲。
「要是莎莉是我女兒就好了。」
每天等待下午五點的莎莉,常聽艾普比太太感嘆。
「我女兒只在復活節和聖誕節寄信。」
郵車抵達溫斯頓宅邸時,莎莉必定跑去遞交一封信。大家都以為是寄給住院母親的信。只有她和郵差彼得知道,那看似普通溫馨的信中藏著給同志的密碼。
今天的信中隱藏著阿叔將被移送至格本收容所的訊息。
運送車已經出發。感覺應該立刻打電話給支部,但宅邸的電話可能被監聽。彼得返回市區後會立即打電話。
從這裡到格本收容所開車需要五小時。期間格本附近的救援隊有足夠時間制定營救計劃並待命。阿叔可能在抵達格本市區前就會回到同志懷抱。
莎莉從充滿消毒水和漂白劑氣味的拷問室走出來。進入走廊深處轉角處,有一個通往別館頂層的洗衣投遞口。
她打開投遞口,將浸血的髒衣物裝入籃子。正準備將裝滿的籃子帶到本館洗衣房時。
「布里斯托爾小姐。」
頭頂突然傳來的聲音讓莎莉失手丟掉籃子。柳條籃子啪噠一聲落地。
「…大尉?」
他何時來的?完全沒聽見腳步聲。
扭頭高高盤起的後頸感受到灼熱的呼吸。莎莉手臂上起了一陣雞皮疙瘩。
稀疏的短髮下,鼻尖靠近。溫斯頓將鼻子貼在肌膚上深吸一口氣,她雙腿發顫。想逃卻四面環繞著冰冷的牆壁,和一道血肉筑成的熾熱障壁。
「莎莉,妳身上有好聞的味道。」
她身上只有血和消毒水的味道。
他又靠近了一步。被困在投遞口的牆壁和溫斯頓胸膛之間,莎莉的心臟猛烈跳動。
『危險。這很危險。』
她雙手推牆,臀部間被堅硬物體頂著。很明顯那不是手槍。透過多層布料仍無法阻擋的熱度,任意煽動著莎莉柔嫩的肌膚。
『拜託,過來這邊。』
拐角處傳來軍靴聲。拜託過來這邊。有人看見的話,溫斯頓就不敢再做這骯髒的事了。
但腳步聲在拐角前停下了。
現在該用什麼藉口脫身呢?莎莉急忙思考著。
裙下藏著手槍,但不能開槍打溫斯頓。這會使一年多的任務功虧一簣。
而且,一旦被發現隱藏的槍,她擔心信也會被奪走。
在咬牙忍耐時,埋在頸背的鼻尖沿著頭髮上移,撫過耳廓。他在耳垂和臉頰間摩擦,吐著熱氣慵懶地低語。
「為什麼發抖呢?」
這色鬼,還問為什麼?
含淚思考著,他突然脫下黑手套。修長的手指撫過腰側縫線向上,莎莉屏住呼吸。
手指移到前方,玩弄著隆起胸部上的鈕扣。雖然沒有碰觸胸部,但莎莉臉頰燃燒。他玩弄鈕扣的樣子,與玩弄女性乳頭無異。
骯髒的變態。
「…大尉?」
「嗯?」
灼熱的氣息再次撩撥耳際。莎莉故意吸了吸鼻子讓他聽見。
「我需要錢。很快要付媽媽的醫藥費了。如果大尉想要,我可以做任何事。」
溫斯頓彷彿被澆了冷水般迅速退開。
他對性方面的潔癖很嚴重。他最憎恨為錢而張開雙腿的女人。
莎莉抑制住安心的微笑,裝出啜泣的表情。轉身時,看見溫斯頓斜靠在對面牆上打開錢包。臉上明顯不悅。
「莎莉,妳是個好孩子。這種骯髒話,不要在任何男人面前說出口。」
「…您不是說我太好了讓您煩嗎?」
莎莉接過他遞來的鈔票,眼中含淚。溫斯頓露出被言中的表情。似乎有話要說,卻只嘆了口氣。
「謝謝您,大尉。」
在飢餓的掠食者露出破綻時必須逃離。莎莉禮貌地行禮準備離開,卻被抓住手臂。
「別誤會『讓我煩』的意思。我喜歡妳。」
這是告白嗎?
莎莉在原地凝固。
「看到血也不眨眼的那種勇氣,我很欣賞。」
原來如此。她這才放鬆,面對溫斯頓。他端正的嘴角含著寬容的微笑。
「換作其他女人早就暈倒了。當然,男人也是。比起那些只會噁心嘔吐的新兵小子,妳更值得信賴。」
他說的新兵小子顯然是弗雷德。
「今天對妳嚴厲並非別有用心。別對那些老鼠仁慈。他們很狡猾。」
知道嗎?我也是那種狡猾的老鼠。
莎莉毫不掩飾嘴角的微笑。反正那貪婪的王政豬玀不會明白她微笑的真意。
「我希望妳能長久留下…」
溫斯頓放開她的手臂。指尖掠過肩膀,整齊突出的指節撫摸她的臉頰。
「成為拷問室的一部分。」
這恐怖的話讓她汗毛直豎,所有神經緊繃。
他是希望她長期擔任拷問室女僕。必須如此。但那殘忍的人將本可溫柔的話語變得恐怖。
聽起來像是要她成為吸食人活力的怪物體內的一個器官。
或者?
是想把她關進拷問室,頸上纏鐵鏈,拔掉指甲嗎?沒有受刑者時,拷問室只是普通房間,不多不少。
看來他不知道莎莉的動搖,應該只是希望她長期作為女僕工作。但恐怖的想像難以驅散。
「如果妳受傷流一滴血…」
溫斯頓突然停下。輕撫臉頰的指節也停了。
似乎被自己的話驚到,清澈的眼神變得茫然。一向冰冷的眼睛,此刻似乎靜靜燃燒著灼熱的火光。
停下的手又開始移動。因為她的嘴唇變冷,他的指尖顯得格外灼熱。
溫斯頓按壓著柔軟的唇肉,從一端撫到另一端。期間,他咬著自己泛紅的嘴唇,似乎快要咬出血來。
坎普頓的吸血鬼。
想起跟隨雷昂・溫斯頓大尉如大衣下擺般的綽號,莎莉臉色蒼白。這個飢渴於血的人現在對我有什麼想法?也許想咬破她的嘴唇吸吮鮮血。
危險。這是致命的危險。
莎莉天真地笑著,雙手合十如祈禱狀。讓手中的鈔票清晰可見。
看清楚。我的血液和其他女人一樣,流著骯髒勢利的本性。
「謝謝您的關心。大尉您真是寬容又親切。我也希望能在您手下長久工作。」
當她說出違心的讚美時,溫斯頓的眼神恢復了。在那刀刃般冰冷銳利的目光下,莎莉反而感到安心。
立即轉身逃離。直到她到達拐角,他都沒有再抓住她。
莎莉略快步地轉過拐角,經過守衛拷問室門口的士兵時,鬆了口氣。但隨即像溫斯頓那樣咬著自己的嘴唇。
腐敗的世界。女僕被主人家男性骯髒的手侵犯,悲哀地說,這種事相當常見。
但在溫斯頓家,從未聽說有類似事件。溫斯頓家的兄弟以不對女性投以目光而聞名。
長子雷昂・溫斯頓大尉雖然是連信任他的王室都為之戰慄的殘虐人物,但對女性卻以禮貌溫和的態度著稱。即使是革命軍,女性也絕不會被拖進拷問室。
次子傑羅姆與當軍人的哥哥不同,更接近溫和的學者。家族特性使他同樣傲慢。
若女性流露私人好奇心,他會用學術討論趕走她們。他最厭惡頭腦空洞如瓷器娃娃的女人。
所以當初作為女僕潛入這宅邸時,她怎會想到兩兄弟之一會對她動心?
間諜不能引起目標的注意或反感。盡力像普通女僕一樣被當成家具,但這個人總是過分喜歡她,又過分討厭她。
我從哪裡走錯了路?
答案出乎意料地很快就揭曉了。
***
『來不及了。』
都是那該死的色情狂害的,沒趕上郵車到達的時間。莎莉火速向宅邸的大門飛奔而去。
氣喘吁吁之際大門映入眼簾。宅邸的門衛和郵差彼得正聊著天等她,彼得從細長的欄杆間探頭,笑著說:
「今天晚了呢,布里斯托爾小姐。」
乍看之下是寬容的笑容,但莎莉明白這其實是帶著焦慮的責備。畢竟時間緊迫。
「是的,哈啊,大尉先生,找我……」
又不是出去玩的,這混帳。
一提到「大尉先生」,彼得的眼神明顯冰冷了下來。莎莉微笑表示沒什麼大不了的,遞出手中的信。
「今天也拜託……」
「莎莉。」
突如其來的聲音讓莎莉僵在原地。背後傳來高級轎車引擎的低沉轟鳴。
「那我先告辭了。」
彼得一把從莎莉手中抓過信件,快步跑向馬車。他逃離的同時,莎莉身後踩踏小碎石的聲音越來越近。她若無其事地轉身,掛上完美的笑容。
「大尉先生,您是要外出嗎?很快就是晚餐時間了。」
「有約在先。」
他仍穿著軍官服。
『不是私人約會吧?』
又要去做什麼凶殘的事呢?沒有比聰明又勤奮的敵人更需要警惕的了。
「是嗎。溫斯頓夫人會感到寂寞的。那麼祝您愉快……」
「別再說那些沒營養的奉承話了。」
他大步靠近。兩人間的距離再次縮短到危險程度。
「莎莉,每次見到妳,我都想問一件事。」
「……是?」
這個把僱員視為宅邸齒輪的人。沒有人會對機器零件產生什麼疑問。
到底想問什麼?莎莉・布里斯托爾這個女僕的出身和家庭?如果是這樣,只要照著精心編造的背景資料回答就行了。
但想到剛才的行為,也許是非常粗俗、私人的好奇心。
一陣噁心和髒話同時湧上喉頭。莎莉緊緊閉著嘴。
「妳是否……」
不知為何,溫斯頓緊盯著她的眼睛,溫和地開口。問題既不粗俗也不過分私人,但莎莉反而希望是粗俗的好奇心。
「小時候去過艾賓頓海灘嗎?」
艾賓頓海灘。聽到這個名字的瞬間,她的心猛然下沉。
「骯髒的豬玀!」
童年時那個幼稚無比的錯誤像褪色的電影般在腦海中重播。那年夏天的那一天,現在竟想奪走她十多年後的所有時間。
『不對。從他特意問這件事來看,他只有懷疑,沒有確證。』
幸好他沒有用誘導性的問題巧妙試探。
保持冷靜是唯一生路。
「什麼?」
莎莉歪著頭,彷彿聽到荒謬的話。
「不,我的父母很窮,無法負擔去那種高級度假地的費用……」
這次她刻意讓語尾聽起來淒涼。鄉下貧農的女兒,家人只有患肺結核的母親,貧窮的莎莉・布里斯托爾的悲哀成了重量,連眼角和嘴角都垂了下來。
「……」
溫斯頓又沉默了。他像投擲偽裝成問題的炸彈前那樣,執著地盯著她的眼睛。是要在那雙承載著艾賓頓海灘青綠色海水的眼瞳中尋找謊言的證據,還是尋找真相的證據?
好想閉上眼睛。但現在閉上也於事無補。
直到莎莉的女僕制服被汗水浸濕黏在皮膚上,溫斯頓才收回目光。
「也是,當然了。」
他似乎也認為自己做了無理的揣測,嘴角揚起嘲弄的笑,轉身回到車上。
鐵門很快打開,伴隨著猛烈的引擎聲,溫斯頓的車從莎莉身邊駛過。她望著漸行漸遠的車,輕聲喃喃:
『該死的我的眼睛。』