哭吧,乞求也好 - 簡介

這也是我看的第一部韓漫小說,記得當時看完的感覺滿胃疼的。這作者以虐女主聞名,卻依然很受歡迎。我想可能在於作者精湛的角色塑造以及細膩的情緒描寫,並善用許多具深意的隱喻,才能在一眾作品中特別突出吧。但我也相信 Van ji 繪師絕對是讓這部作品更出圈的原因,畫風美到堪稱是韓漫天花板了。
本譯作採用 2024 發行的修訂版單行本,並保留〈連載版〉的話次編排與標題,所以會同時看到〈連載版話次標題〉與〈修訂版章節標題〉。
修訂版對比連載版進行了細緻的增補與潤飾,並在4,5,6卷新增了新篇章。

詳細資訊

Ruby 整理的各國(韓台中英日)正版資源連結、與相關漫畫資訊。

前往查看

🔹本作漫畫已中文正版。

✿ 此為 15+ 分級作品。

本譯作內的人名與專有名稱等皆為暫譯,請以正版名稱為主。

書名

哭吧,乞求也好
哭吧,祈求也没关系
울어 봐, 빌어도 좋고
Cry, or Better Yet, Beg

◈ 翻譯包含:本篇+外傳

簡介

阿爾維斯的年輕主人、美麗鳥兒的屠殺者「馬提亞司 · 馮 · 赫勒哈爾特」,與動搖、摧毀他完美人生的美麗鳥兒「蕾伊拉 · 樂維琳」。兩人在阿爾維斯這個成為鳥籠的天堂森林裡展開一段關於愛、憎恨、寬恕與和解的耀眼故事。