橡樹之下 28
「那個…夫人,如果不太冒昧的話…」
僕人乾咳了幾聲,然後有些尷尬地接著說道:
「能否請您轉告領主大人,用餐已經準備好了?考慮到他即將出遠門,廚房從一大早就開始用心準備,希望他能吃飽再上路。」
「那個…夫人,如果不太冒昧的話…」
僕人乾咳了幾聲,然後有些尷尬地接著說道:
「能否請您轉告領主大人,用餐已經準備好了?考慮到他即將出遠門,廚房從一大早就開始用心準備,希望他能吃飽再上路。」
_西方奇幻, R19, _翻譯連載中,
【會員許願】收集男主角們的初夜 / 남주들의 첫날밤을 수집합니다 / Collecting the Male Leads' First Nights
_現代社會, R15, _翻譯完結,
不過是黎明時分 / 그저 여명일 뿐 / Just Twilight / Just Dawn / The Dawn to Come
_歐式宮廷, R19, _翻譯連載中,
紫羅蘭情謎劇 / 紫罗兰情仇剧 / 바이올렛 치정극 / Violet: A Drama of Passion
_歐式宮廷, R19, _翻譯連載中,
【會員許願】這場婚姻注定凋零 / 这个婚反正也要完蛋 / 이 결혼은 어차피 망하게 되어 있다 / The Broken Ring : This Marriage Will Fail Anyway