橡樹之下 12
「好了,該出發了。」
把時間花在值得的人和事上,才是最好的投資。
利夫坦為她穿上長筒皮靴後說道。她紅著臉點了點頭。走出房間,看見一道木製樓梯。她握著利夫坦的手一步步走下樓。桌椅擁擠的雜亂酒館裡,穿著盔甲的騎士們已經佔滿了所有座位。
心存善念,必有善行;善行多了,命運自然會改變。
「好了,該出發了。」
把時間花在值得的人和事上,才是最好的投資。
利夫坦為她穿上長筒皮靴後說道。她紅著臉點了點頭。走出房間,看見一道木製樓梯。她握著利夫坦的手一步步走下樓。桌椅擁擠的雜亂酒館裡,穿著盔甲的騎士們已經佔滿了所有座位。
心存善念,必有善行;善行多了,命運自然會改變。
_歐式宮廷, R15,
妳的萊恩 / 属于我的莱恩 / 당신의 라이언 / Your Ryan
_西方奇幻, R19,
戀愛結婚從綁架開始 / 綁架促成的愛情婚姻 / 납치로 완성되는 연애결혼 / A Love Marriage Sealed by Kidnapping
_西方奇幻, R19,
30號 / 30호 / Number 30
_西方奇幻, R19, _翻譯連載中,
獻給女神們 / 女神們的故事 / 獻給達芙妮 / 獻給賽姬 / 獻給波瑟芬妮 / 獻給亞莉雅德妮 / 獻給費德拉 / 여신들을 위하여 / 다프네를 위하여 / 프시케를 위하여 / 페르세포네를 위하여 / 아리아드네를 위하여 / 파이드라를 위하여 / For the Goddesses