致背德的陌生人 17-3
泰莉坐在住宅區附近的公園長椅上,等待著朴致京說他很快就到。
這是那男人煩人的指示,說什麼人多少也該有些活動,一定要出門走走。
瘋子。想到這裡,就覺得他這樣把人關著實在不應該。
當然,他並沒有明目張膽地軟禁自己,但在家裡裝設監視器,只要踏出家門一步就害怕朴致京的人會撲上來,這種巧妙的手段反而更加惡劣。
泰莉坐在住宅區附近的公園長椅上,等待著朴致京說他很快就到。
這是那男人煩人的指示,說什麼人多少也該有些活動,一定要出門走走。
瘋子。想到這裡,就覺得他這樣把人關著實在不應該。
當然,他並沒有明目張膽地軟禁自己,但在家裡裝設監視器,只要踏出家門一步就害怕朴致京的人會撲上來,這種巧妙的手段反而更加惡劣。
_西方奇幻, R19,
戀愛結婚從綁架開始 / 綁架促成的愛情婚姻 / 납치로 완성되는 연애결혼 / A Love Marriage Sealed by Kidnapping
_西方奇幻, R19,
30號 / 30호 / Number 30
_西方奇幻, R19,
獻給女神們 / 獻給達芙妮 / 獻給普賽克 / 獻給亞莉雅德妮 / 여신들을 위하여 / 다프네를 위하여 / 프시케를 위하여 / 페르세포네를 위하여 / For the Goddesses
_西方奇幻, R19,
隱秘綠蔭的盡頭 / 隱藏於綠蔭深處 / 숨은 신록 끝에서 / A Breath in the End of Verdure