致背德的陌生人 16-2
兩人的腳步聲在通往山坡的寧靜樓梯上啪嗒啪嗒地迴盪。
腳步聲重疊,但兩人卻刻意保持著一段距離。
喀嗒、喀嗒。鑰匙在鎖孔前一再偏離,大概是因為朴致京就站在身後的緣故。
開門進去後,朴致京也跟了進來。
他整齊地脫下皮鞋,走進屋內環顧四周的表情冷淡而生硬。
兩人的腳步聲在通往山坡的寧靜樓梯上啪嗒啪嗒地迴盪。
腳步聲重疊,但兩人卻刻意保持著一段距離。
喀嗒、喀嗒。鑰匙在鎖孔前一再偏離,大概是因為朴致京就站在身後的緣故。
開門進去後,朴致京也跟了進來。
他整齊地脫下皮鞋,走進屋內環顧四周的表情冷淡而生硬。
_現代社會, _翻譯中,
誘餌之花 / 花是誘餌 / 花之誘餌 / 꽃은 미끼야 / Flowers Are Bait
_西方奇幻, _翻譯中,
絕色公主的後宮遊戲 / 偶然开启女尊游戏 / 역하렘 게임 속으로 떨어진 모양입니다 / I Fell into a Reverse Harem Game!
_西方奇幻, _翻譯完結,
掠奪婚姻 / 약탈혼 / Predatory Marriage
_西方奇幻, _翻譯完結,
惡人丈夫 / 邪惡的丈夫 / 악인 남편 / A Wicked Husband ※ 本作為「掠奪婚姻」作者的另一部作品。