暴夜 110
「色澤真是美極了。辛苦妳了。」
在熙仁的讚美下,針線匠張氏的臉上綻放了笑容。張氏是熙仁還是公主時就在身邊侍奉的針線婢,當收到要為大君準備婚服的消息時,她驚訝得直接一屁股坐在了地上。
「色澤真是美極了。辛苦妳了。」
在熙仁的讚美下,針線匠張氏的臉上綻放了笑容。張氏是熙仁還是公主時就在身邊侍奉的針線婢,當收到要為大君準備婚服的消息時,她驚訝得直接一屁股坐在了地上。
_西方奇幻, R19, _翻譯連載中,
【會員許願】收集男主角們的初夜 / 남주들의 첫날밤을 수집합니다 / Collecting the Male Leads' First Nights
_現代社會, R15, _翻譯完結,
不過是黎明時分 / 그저 여명일 뿐 / Just Twilight / Just Dawn / The Dawn to Come
_歐式宮廷, R19, _翻譯連載中,
紫羅蘭情謎劇 / 紫罗兰情仇剧 / 바이올렛 치정극 / Violet: A Drama of Passion
_歐式宮廷, R19, _翻譯連載中,
【會員許願】這場婚姻注定凋零 / 这个婚反正也要完蛋 / 이 결혼은 어차피 망하게 되어 있다 / The Broken Ring : This Marriage Will Fail Anyway