丈夫明明是聖騎士 - 59
聽到米凱爾的話,伊蓮娜望著他。
過了好一會,她帶著無力的笑容向他請求:
「如果可以的話,我想不只是我一個人,而是和所有人一起回去。當然也包括你,米凱爾。」
雖然她從未認為自己是這個突襲隊的領袖,但大家都在依靠著她。
既然如此,她就想盡可能回應這些人的期待。
聽到米凱爾的話,伊蓮娜望著他。
過了好一會,她帶著無力的笑容向他請求:
「如果可以的話,我想不只是我一個人,而是和所有人一起回去。當然也包括你,米凱爾。」
雖然她從未認為自己是這個突襲隊的領袖,但大家都在依靠著她。
既然如此,她就想盡可能回應這些人的期待。
_現代社會, _翻譯中,
誘餌之花 / 花是誘餌 / 花之誘餌 / 꽃은 미끼야 / Flowers Are Bait
_西方奇幻, _翻譯中,
絕色公主的後宮遊戲 / 偶然开启女尊游戏 / 역하렘 게임 속으로 떨어진 모양입니다 / I Fell into a Reverse Harem Game!
_西方奇幻, _翻譯完結,
掠奪婚姻 / 약탈혼 / Predatory Marriage
_現代社會, _翻譯完結,
致背德的陌生人 / 致背德的他人 / 致不道德的人 / 배덕한 타인에게 / To You Moralless / To a Treacherous Stranger / To the Immoral Other