丈夫明明是聖騎士 - 47
那一瞬間,米凱爾暫時停下了動作。
他像在忍耐什麼似地,靜止不動地坐了許久,然後握住了伊蓮娜的手。
接著一根一根手指輕吻。
每次這樣碰觸她的身體時,都彷彿有清涼的風拂過他。
按理說這該讓他感到愉悅才對。但米凱爾並不喜歡這種感覺。
那一瞬間,米凱爾暫時停下了動作。
他像在忍耐什麼似地,靜止不動地坐了許久,然後握住了伊蓮娜的手。
接著一根一根手指輕吻。
每次這樣碰觸她的身體時,都彷彿有清涼的風拂過他。
按理說這該讓他感到愉悅才對。但米凱爾並不喜歡這種感覺。
_現代社會, _翻譯中,
誘餌之花 / 花是誘餌 / 花之誘餌 / 꽃은 미끼야 / Flowers Are Bait
_西方奇幻, _翻譯中,
絕色公主的後宮遊戲 / 偶然开启女尊游戏 / 역하렘 게임 속으로 떨어진 모양입니다 / I Fell into a Reverse Harem Game!
_西方奇幻, _翻譯完結,
掠奪婚姻 / 약탈혼 / Predatory Marriage
_現代社會, _翻譯完結,
致背德的陌生人 / 致背德的他人 / 致不道德的人 / 배덕한 타인에게 / To You Moralless / To a Treacherous Stranger / To the Immoral Other