錦繡別曲 外傳二 3-1
【外傳二,第三章:外房的客人與老虎】
特意在院子裡晃悠的熊植,看見拖著虛弱步伐走出來的姝樺,立刻跑了過去。
「夫人昨夜安寢了嗎?」
「你看我這臉像是安寢的樣子嗎?」
特意在院子裡晃悠的熊植,看見拖著虛弱步伐走出來的姝樺,立刻跑了過去。
「夫人昨夜安寢了嗎?」
「你看我這臉像是安寢的樣子嗎?」
_歐式宮廷, R15,
妳的萊恩 / 属于我的莱恩 / 당신의 라이언 / Your Ryan
_西方奇幻, R19,
戀愛結婚從綁架開始 / 綁架促成的愛情婚姻 / 납치로 완성되는 연애결혼 / A Love Marriage Sealed by Kidnapping
_西方奇幻, R19,
30號 / 30호 / Number 30
_西方奇幻, R19, _翻譯連載中,
獻給女神們 / 女神們的故事 / 獻給達芙妮 / 獻給賽姬 / 獻給波瑟芬妮 / 獻給亞莉雅德妮 / 獻給費德拉 / 여신들을 위하여 / 다프네를 위하여 / 프시케를 위하여 / 페르세포네를 위하여 / 아리아드네를 위하여 / 파이드라를 위하여 / For the Goddesses