絕色公主的後宮遊戲 6-4
「換班了!將軍!請打起精神啊!」
席格睜開眼睛,只見無星無月的陰沉夜空。身旁站著兩名哨兵,正俯視著他。席格拍掉衣服上的塵土,站起身伸了個懶腰。
「啊,睡得真好。」
他經過那名看起來像是新兵、還帶著稚氣的哨兵身邊時,其中一人朝他開口:
「將軍。」
「換班了!將軍!請打起精神啊!」
席格睜開眼睛,只見無星無月的陰沉夜空。身旁站著兩名哨兵,正俯視著他。席格拍掉衣服上的塵土,站起身伸了個懶腰。
「啊,睡得真好。」
他經過那名看起來像是新兵、還帶著稚氣的哨兵身邊時,其中一人朝他開口:
「將軍。」
_西方奇幻, R19, _翻譯完結,
兔子丈夫怎麼可能讓我滿足! / 兔子老公怎麼可能讓我滿足! / 토끼 남편한테 만족할 리 없어! / There's No Way I'd Be Satisfied With a Rabbit Husband! / I can't be satisfied with my rabbit husband!
_西方奇幻, R19, _翻譯完結,
【會員許願】收集男主角們的初夜 / 남주들의 첫날밤을 수집합니다 / Collecting the Male Leads' First Nights
_現代社會, R15, _翻譯完結,
不過是黎明時分 / 그저 여명일 뿐 / Just Twilight / Just Dawn / The Dawn to Come
_歐式宮廷, R19, _翻譯連載中,
紫羅蘭情謎劇 / 紫罗兰情仇剧 / 바이올렛 치정극 / Violet: A Drama of Passion