絕色公主的後宮遊戲 5-2
我偷瞄了一眼被丟棄的侍女服是否好好藏在床底下。然後靠在床頭坐著,努力不讓自己因為剛才的奔跑而顯得氣喘吁吁。
一名身材高挑的男人無聲無息地進入臥室。他掀開簾幕走了進來。我一時間無法將視線從他身上移開。
乍看之下,他那略微向上梳起的短髮是黑色的。不,在陽光下看應該是深藍色才對。
我偷瞄了一眼被丟棄的侍女服是否好好藏在床底下。然後靠在床頭坐著,努力不讓自己因為剛才的奔跑而顯得氣喘吁吁。
一名身材高挑的男人無聲無息地進入臥室。他掀開簾幕走了進來。我一時間無法將視線從他身上移開。
乍看之下,他那略微向上梳起的短髮是黑色的。不,在陽光下看應該是深藍色才對。
_西方奇幻, R19,
30號 / 30호 / Number 30
_西方奇幻, R19,
獻給女神們 / 獻給達芙妮 / 獻給普賽克 / 獻給亞莉雅德妮 / 여신들을 위하여 / 다프네를 위하여 / 프시케를 위하여 / 페르세포네를 위하여 / For the Goddesses
_西方奇幻, R19,
隱秘綠蔭的盡頭 / 隱藏於綠蔭深處 / 숨은 신록 끝에서 / A Breath in the End of Verdure
_歐式宮廷, R19,
請將我遺忘 / 請忘記我 / 그대 나를 잊으소서 / Please Forget Me / I Pray That You Forget Me