Index of Contents
-
橡樹之下 外傳 1
利夫坦 整夜狂風暴雨直到破曉時分才停歇。利夫坦用飼料槽中接的雨水洗臉,眨了眨乾澀的雙眼。昨晚,如刀鋒般肆虐的強風讓小屋整夜吱呀作響,彷彿在痛苦呻吟。雪上加霜的是,屋頂還開始漏雨,使得昨晚簡直如同惡夢。
-
橡樹之下 外傳 2
他緊緊捆好裝滿炭火的麻袋,試圖從腦海中抹去那個總是隱約浮現的紅髮女孩身影。每當想起她,就有種不再孤單的感覺,但那不過是幻覺罷了。
-
橡樹之下 外傳 3
當他猛地甩開搭在肩上的手,試圖走過去時,衛兵一把揪住了他的後頸。 「我說了你不能進去,聽不懂嗎!」
-
橡樹之下 外傳 4
利夫坦立刻往鐵匠鋪奔去,遠遠便看見從清晨開始就忙碌地四處奔走的工人們。他露出困惑的表情,不知是否錯覺,總覺得今天比平常更加忙亂。
-
橡樹之下 外傳 5
再次轉過頭時,他看見她玻璃珠般的眼睛閃爍著期待的光芒。 『…是為了送這個而來找我的嗎?』
-
橡樹之下 外傳 6
他用凶狠的眼神盯著母親墳前矗立的墓碑。一隻粗糙而堅硬的手掌落在他微微顫抖的肩膀上。 「...回去吧。」
-
橡樹之下 外傳 7
即使是隆冬時節,足足走了半天下來,全身也變得汗流浹背。乾燥的風不停地吹打著,全身上下還蒙了一層灰塵,使他看起來與流浪漢無異。利夫坦在進入客棧前,抖了抖那件垂墜的長袍。
-
橡樹之下 外傳 8
第二天,利夫坦一直悠閒地在房間裡休息到正午,最後敵不過薩蒙的糾纏才走出房門。
-
橡樹之下 外傳 9
飛龍猛烈的拍翅引起四面八方的強風,使懸掛在懸崖上的那些東西像落葉般嘩啦啦地飛了出去。利夫坦緊緊抓住凸出的岩石,咽下了一句咒罵。這下子,兩個魔導具都被颳走了。
-
橡樹之下 外傳 10
這時,那神情恍惚的傢伙彷彿頭頂被澆了盆冷水般,迅速收拾好金幣,急忙叫住他。 「等、等一下!」
-
橡樹之下 外傳 11
相反地,利夫坦卻淪落到要照看新手的處境。他先前曾斬釘截鐵地表明不打算當保姆,但這番話現在看來顯得極為諷刺。因為頻繁地一起接受委託,他不知不覺就被迫站在指導新人的立場上了。
-
橡樹之下 外傳 12
「接下來兩三個小時應該都還行。」 利夫坦觀察著風向與雲層厚度,輕巧地躍上岩石。他身後的路司大口喘著氣跟了上來,花了好一會才緩過氣來,隨後艱難地爬上石頭。利夫坦帶著他又走了大約四十分鐘,發現一處小水窪後便突然停下腳步。
-
橡樹之下 外傳 13
利夫坦在劇烈的疼痛中猛然睜開雙眼。他一時無法理解到底發生了什麼事,就像被強行從深海中拖上來的魚一般。他像忘記如何呼吸的人一樣粗暴地喘息著,四肢燃燒般的灼熱讓他發出慘叫。
-
橡樹之下 外傳 14
冰冷的沉默籠罩而下。利夫坦殺氣騰騰地瞪視著,隨後撿起地上的劍。路司看見這幕景象,驚恐地大喊道。
-
橡樹之下 外傳 15
隔壁房間似乎早就開始進行那檔事了,吵鬧的呻吟聲響徹四周,從敞開的窗戶還傳來他們散發的腥膻氣味。利夫坦點燃蠟燭後,關上了窗戶。那個誘惑他的女人聲音彷彿在嘲笑般在耳邊迴盪。
-
橡樹之下 外傳 16
尷尬的沉默降臨了。彷彿露出了什麼見不得人的羞恥一般,耳根都燒了起來。利夫坦有些煩躁地踢著地面,冷淡地吐出話來。
-
橡樹之下 外傳 17
「抱歉來遲了。要收拾的東西比想像中多呢。」 魔法師厚顏無恥地開口,彷彿早就約定好要一起出發似的,還用手拍了拍那個大包袱。
-
橡樹之下 外傳 18
「要迎合那些貴人的脾性過活,我這性子實在太惡劣了。」 「……也是,確實如此。」
-
橡樹之下 外傳 19
「人潮真是驚人啊。」 路司在人群中左閃右躲地穿梭,一邊抱怨著。利夫坦對他視而不見,逕自朝圓形競技場大步走去。那座砂色雄偉建築物前,攤販、賭徒,以及為了觀賞比賽而來的數千名民眾將現場擠得水洩不通。
-
橡樹之下 外傳 20
聽到這讓人脊背發涼的宣言,利夫坦粗魯地將酒杯重重放下,發出砰的一聲。但路司毫不在意,一邊將麥酒杯分發給聚集在酒館裡的人們,一邊嘻嘻哈哈地笑著。
-
橡樹之下 外傳 21
會場中流淌著片刻莊嚴的靜默,隨即響起一道深沉厚重的聲音。 「抬起頭來。」
-
橡樹之下 外傳 22
利夫坦躊躇著瞪視那個男人。那傢伙擺出了令人作嘔的認真表情。在這傢伙眼中,自己看起來像是半吊子嗎?
-
橡樹之下 外傳 23
「好幾個月以來終於能夠盡情吃喝了。」 赫巴隆策馬緊跟在他身後,語帶期待地喃喃自語。利夫坦進入城內時深深吸了一口氣。這是近十年來的歸鄉。每當熟悉的景色掠過眼前,久遠的回憶便在腦海中一一甦醒。
-
橡樹之下 外傳 24
咕嚕,吞嚥口水的聲音在自己耳中響得過於響亮,讓他感到一陣困惑。他將濕潤的手掌在褲腳上擦拭,拚命克制自己不要過度凝視她。但就像磁鐵吸附鐵片一般,視線不由自主地朝她看去,無法停止。
-
橡樹之下 外傳 25
難道他以為一切都會停在原地等待著自己嗎?如果他真的抱持著哪怕一絲這樣的期待,那麼自己不過是個自大的蠢貨罷了。
-
橡樹之下 外傳 26
從隔天開始,他就不再踏進宴會廳半步。看著他從早到晚在訓練場揮劍的身影,團長嘆了口氣,一副認命的表情。
-
橡樹之下 外傳 27
「有什麼關係。」 不管他是否消失,不管他和哪個女人糾纏,她都不會在意的。這一切不過是自己的自我意識過剩罷了。但即使如此嘟囔著,他仍然大步流星地朝宴會廳走去。利夫坦煩躁地撫過頭髮。他完全不喜歡自己像嗅到母馬發情氣息的種馬一樣坐立難安的模樣。
-
橡樹之下 外傳 28
那種感覺在他前往德拉基溫城覲見國王後回到阿納托爾時仍持續著。利夫坦望著窗外荒涼的花園,嚴肅地皺起眉頭。路司一邊報告著他離開期間城牆建設的進度,一邊觀察著他的表情,小心翼翼地問道:
-
橡樹之下 外傳 29
「這次我是不是也該一起去?」 路司盯著信件看了許久,一邊抓著蓬亂的頭髮一邊說道。利夫坦一邊把肉塊丟給棲息在架台上的阿加爾德,一邊堅決地搖了搖頭。
-
橡樹之下 外傳 30
他一邊對自己破口大罵,一邊轉過身去。他打算在克羅伊索公爵與使節們展開正式談話之前,先就駐紮在邊境地區的德里斯坦王室軍規模,以及若紛爭演變為持久戰所需花費的成本問題說幾句話。
-
橡樹之下 外傳 31
不只是伽貝爾,其他騎士們也用讚歎的眼神望著她的妹妹。見到這副光景,烏斯林・利卡多露出不悅的表情。
-
橡樹之下 外傳 32
然而,彷彿嘲笑著他這副可憐模樣,她帶著女僕們靜靜地離開了宴會廳。利夫坦感到一陣洩氣,放下了喝到一半的酒杯。
-
橡樹之下 外傳 33
路司以失神的眼光仰望著朝北方振翅高飛的白鴿,肩膀垂頭喪氣地垮了下來。看到他那副模樣,利夫坦心中稍微湧起一絲歉意,但立刻就拋諸腦後。自己又不是想離開城堡才離開的。
-
橡樹之下 外傳 34
國王的嘴角浮現一抹陰險的笑容。 「克羅伊索公爵最終只能仰賴我的慈悲。就算他找到其他方法,對我來說也沒有損失。只要看著那男人在絕境中掙扎就夠了。」
-
橡樹之下 外傳 35
「謝謝您。如果可能的話,我很想親自前去拜訪,但最近魔物的襲擊突然變得頻繁,實在無法讓警備隊離開崗位。」
-
橡樹之下 外傳 36
比以往任何時候都要嚴酷的冬天到來了。利夫坦像著了魔一般投入阿納托爾的重建工作。然而在修繕城堡、築起城牆的過程中,他那破碎的自尊心卻絲毫未能恢復。
-
橡樹之下 外傳 37
「竟然想把自己的義務推給別人……真是個不知羞恥的傢伙!」 在火爐前烤火的烏斯林滿懷輕蔑地大喊。
-
橡樹之下 外傳 38
聽聞事情經過的騎士們爭先恐後地要求同行。利夫坦斷然制止激動的騎士們,只帶著烏斯林、艾略特、路司以及三名見習騎士前往克羅伊索城堡。
-
橡樹之下 外傳 39
隔天,克羅伊索公爵天一亮就急急忙忙地準備起婚禮。他似乎打定主意要立刻推進事情,不給自己任何改變心意的機會。
-
橡樹之下 外傳 40 ✿
裝出高雅模樣舉杯飲酒的貴族們,在公爵身後暗自投來饒有興致的視線。利夫坦緊咬牙關,最終還是緩緩邁開腳步。背後傳來烏斯林急切呼喚他名字的聲音,但他沒有回頭。
-
橡樹之下 外傳 41
利夫坦被耳畔的雨聲驚醒。有那麼一瞬間,他完全無法回神。如此遙遠而無力的感覺還是第一次體驗。
-
橡樹之下 外傳 42
「……您不親自前往也沒關係嗎?」 利夫坦握著韁繩,用陰沉的眼神回頭看了他一眼。 「我從現在開始有該做的事。」
-
橡樹之下 外傳 43
利夫坦抓住這個機會,縱馬疾馳上前,一劍斬斷了巨人沉重的腿部。身高長達15克貝特的巨大軀體搖搖晃晃地倒向地面,緊跟在他身後猛烈衝鋒的騎士們準確地將長矛刺入巨人的心臟。
-
橡樹之下 外傳 44 (END)
如果他戰死,那麼連接她與他的那條纖細絲線,便會在那一夜結束後徹底斷絕。而她也會在幾年內忘記他的面容吧。自己只會被她當作曾經帶來不快和痛苦經歷的怪物般男人,留下模糊的記憶罷了。